segunda-feira, 19 de janeiro de 2015

THE LOVE OF SIAM (2007): 
CINEMA TRAZENDO A LUME A HOMOFOBIA DOS ESPECTADORES...

Li na internet - eu traduzi (não sei se bem) - que o cineasta Chookiat Sakveerakul foi a um cinema, sem se identificar, durante passagem do seu filme (obra de arte) "Love of Siam" (em tailandês: "รัก แห่ง สยาม"; em português: "O Amor de Sião/Siam", 2007; Tailândia) - ... Então ele conta que ficou assustado com o modo homofóbico de como alguns espectadores receberam seu filme: 

"Eu fui incógnito para uma sala de cinema com o finco de observar o público. Eu não esperava uma reação tão forte. Talvez eu estivesse muito otimista acerca de que a homofobia - na sociedade tailandesa - houvesse diminuído."

Minha síntese desse filme: Dois meninos são amigos chegados - íntimos. Depois as suas famílias se separam - há um caso de morte que marca os dois. Seis anos após, os dois se reencontram em Banguecoque, e então o que foi forte amizade torna-se amor, inclusive acompanhado de sexo. Um dia os dois são pegos beijando-se na boca pela mãe de um, que dominadora que é, vai encontrar com o outro pedindo-o que deixe seu filho em paz, que deseja pra ele uma vida comum, familiar, empregado e com filhos - adaptado a maioria dominante moral. Eles ficam separados, e o rapaz da mãe dominadora descobre e se revolta - eu o amo, e o procura, mas passa a ser ignorado com muita dor, entretanto. O interessante do filme é que o "mediador de sentido" e de significado para o existir da relação de ambos, é um brinquedo, um palhaço de madeira que vai se desmontando em pedaços, e que por sua vez se monta - partes que se unem e desunem, um significado no filme, pode ser. O negócio do brinquedo é algo comum por lá - pareceu-me: o presenteador deixa bilhetes espalhados, e em cada bilhete há uma pista pra encontrar uma parte, que ao final comporá o palhaço total (o tal brinquedo - ver foto) - uma procura de si no outro, minha sugestão interpretativa. Entretanto, o último bilhete dizia que o nariz do dito cujo estava numa árvore, e ao lá chegarem a árvore estava sendo arrancada pela raiz (um sinal de desenraizamento), e o nariz foi levado daquele meio todo - o cheiro e o gosto impedidos. Ao final, o rapaz dá ao amante o tal nariz que foi adquirido (pasmem, por sua namorada - ela sabe e facilita aos dois), e ele presenteia ao seu amor dizendo a Cult frase - dizem repetida por lá: "Eu não posso ser seu namorado [impedido], mas isso não quer dizer que eu não te amo." O garoto em casa sofre e chora, e olhando pro palhaço completo, diz: "valeu". Muito bacana e a gente chora horrores, como se o fim da vida tivesse chegado kkk.


esse palhacinho pode ser desmontando, todo ele, em partes.
  

Elenco
Witwisit Hiranyawongkul
Mario Maurer